【英語ネイティブ】日本のゲームを英語圏にローカライズ!

【英語ネイティブ】日本のゲームを英語圏にローカライズ!

国内・海外でトップクラスのヒットタイトルを生み出しているゲーム会社が、英語圏にさらに受け入れられるゲーム作りのため
ゲーム好きの英語ネイティブな人材を募集しています。

Our business

ゲームの企画・開発・運営
アニメーション製作など

Job detail/Career path

渋谷で長く働きます。以下の2職種を募集しています。

(1) コーディネーター:ゲームを英語圏にローカライズするにあたり必要な翻訳以外の業務を担当

・翻訳されたもののゲームへの実装
・校正
・翻訳関連資料の作成・編集・管理
・関連部署・外注先とのやりとり
・ローカライズの方向性提示

(2) 和英ローカライザー:日本のゲームを英語圏の人に受け入れられる翻訳をしていただく業務です。
・ゲームの翻訳業務対応
・原文の品質をそのままに、広く英語圏の方々に受け入れられるようなローカライズをしていただきます。

Closed

申し訳ございませんが、本求人へのエントリーの受付は終了しております。
Sorry, this job is has already been closed.

Overview

Company Name エントリー承諾後、お知らせいたします。
Industry Entertaiment
Employment Status 正社員 *契約社員スタートの場合もございます。
Working location 東京都 渋谷
Salary Negotiable
Welfare 通勤手当、家族手当、住居手当、健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労災保険、他業績インセンティブ制度、家賃補助、健康サポート制度、コミュニケーション活性化制度、オフィシャルクラブ制度

Requirement 【必須条件】
・日本語能力が、日本語検定N1かそれと同等であること
・英語が母国語、またはネイティブレベルであること
・ゲームが好きであること、もっとゲームを面白くしたいという気持ちがある人

【望ましい条件】
・北米の文化(テレビ、映画、ゲーム等含む)に詳しい方
・Hearthstone や Clash of Clans 等英語圏のスマホゲームを日常的にプレイしている方
・Magic: The Gathering や Hearthstone等のカードゲームが好きな方
・Git運用に関わったことのある方

*海外からの応募も可能です。

Number of staff needed 若干名
Starting date 応相談
Selection process 書類選考→SPIと一次面接→二次面接→内定

海外からの応募も可能となっています。
その場合、面接はSkypeで対応いたします。
また、海外在住者や学生のVISAに関しては会社側が責任を持って手続きいたします。

Closed

申し訳ございませんが、本求人へのエントリーの受付は終了しております。
Sorry, this job is has already been closed.

Relevant Jobs

産業用ロボット機械設計、設備設計、電気設計PLCプログラム 使用CAD IRON CAD@岐阜県

経験者急募案件!スキルにより年収のアップ求人! 産業用ロボット作成、制作

Type of Job
Mechanial / Elactronic Engineer
Working location
岐阜県瑞浪市 ※将来的に就業場所が変更される場合があります。詳細は面談時にお伝えします。
Salary
3,000,000円 〜 5,000,000円 /Year

Polish Language Marketer @Osaka

ポーランド語ネイティブ、日本語不問、英語ビジネスレベル、 デジタルマーケ...

Type of Job
Corporate Sales/Marketing
Working location
Osaka, Japan
Salary
3,500,000円 〜 4,200,000円

【23卒理系留学生対象・技術系総合職】★自動車の車体フレームを作る大手メーカーが、...

*大手自動車部品メーカー(車体骨格、トランスミッションのプレスで高いシェ...

Type of Job
Mechanial / Elactronic Engineer
Working location
本社(横浜市)、神奈川県・静岡県の各事業所 ※将来的には海外勤務の可能性もあり ※将来的に就業場所が変更される場合があります。詳細は面談時にお伝えします。
Salary
204,800円 〜 225,800円 /Month